Por que a Disney mudou as canções dos seus desenhos?

Televisão quarta-feira, 18 de novembro de 2009

Olá amigos amantes de desenhos e Bacon.

Semana passada, por conta da eficiência que aflige nosso país em várias questões, tivemos o prazer de jantar à luz de velas, tomar banho gelado, saqu… quer dizer, dormir mais cedo e ficar sem a coluna da semana por causa do apagão, que também fritou meu estabilizador.

Apesar dos pesares, até que foi bom, pois deu mais uma semana para a Disney responder à algumas questões que enviei por conta de algumas coisas que reparei em seus longas de animação.

Antes um comentário. Todos nós sabemos que a dublagem brasileira é uma das melhores do mundo, inclusive sendo elogiada pelos maiores especialistas e apreciada por todos nós. A Disney, também como sabemos, já ganhou vários Oscars por conta das músicas executadas em seus desenhos. Com a versão em português, na maioria das vezes, melhor que a versão original.

Achei o original da Pequena Sereia, comparem aqui.

Então pergunto: Por que o estúdio do Mickey alterou as versões de diversos desenhos consagrados?

Ok, confesso que deixei passar isso, pois pelo que pesquisei depois de assistir no Disney Channel a uma das melhores animações do estúdio – A Pequena Sereia – eles mudaram as canções em 2000, quando remasterizaram o filme para DVD. Buscando um pouco mais, descobri que Aladdin, Pocahontas e O Rei Leão também sofreram alterações.

Rei Leão com o midi rolando.

Em Pocahontas e O Rei Leão só pioraram as melodias, mantendo as letras e, aparentemente, os intérpretes, mas, em Aladdin e A Pequena Sereia, mudaram até as letras de algumas músicas.

Em Aladdim até dá para entender, já que era um trecho da música Arabian Nights, onde falam que vão cortar a orelha de alguém para mostrar como o lar é bárbaro, mas em A Pequena Sereia mudaram até o sentido da música Under the Sea (Aqui no Mar), a música mais empolgante do desenho, cantada pela lagosta/siri/caranguejo Sebastião.

Até faz sentido…

Resolvi tentar contato com a Disney, para saber por que fizeram essas mudanças, se pretendiam lançar as versões originais e se tinham disponível em algum lugar. Mas nem se dignaram a responder as perguntas do e-mail.

Acho uma puta falta de respeito com os fãs e, principalmente, um descaso por não responder às questões.

Mas por que diabos mudaram as canções que embalaram a infância de muita gente? E por que seriam burros de refazer o trabalho?

Pocahontas

Como eles fazem a limpa no Youtube (curiosamente só no Brasil), não consegui achar as versões originais, portanto, caso você, tanga e gordinha, tenha um VHS empoeirado de alguns desses filmes e consiga passar para a internet, ficaremos muito agradecidos.

Quanto à Disney, caso ela leia essa coluna, ainda aguardamos sua resposta.

Esperarei, sentado.

Leia mais em: , , , ,

Antes de comentar, tenha em mente que...

...os comentários são de responsabilidade de seus autores, e o Bacon Frito não se responsabiliza por nenhum deles. Se fode ae.

  • Caras, das músicas dentro dos filmes conheço pouquíssimo. Só conheço as músicas-temas, tipo “Can you feel the love tonight” (O Rei Leão), do Elton John; a do “A Bela e a Fera”, com a C. Dion e Peabo Brison; e “You’ll be in my Heart” (Tarzan), do Phil Collins, e uma outra aqui e ali q não lembro agora.

    Baitas canções, estas q citei até ganharam o Oscar na categoria.

    T+

  • Coincidência vc ter postado isso hoje… minha namorada é fã do filme do alladin e conhece todas as músicas que tocam no filme, e eu estava cogitando comprar a versão em DVD mas não sabia desse tipo de mudança… realmente não dá pra entender..

    A gente tem aqui o VHS original dele, mas acho que não tenho equipamento nem know-how pra passar ele pro PC :/

  • sandrine

    Poxa, eu tinha o vhs do Rei Leão, mas emprestei pra alguém e nunca mais vi.
    A Pequena Sereia é meu desenho favorito da Disney, já tinha ouvido com as alterações e fiquei “WTF?”.

  • yuri

    Sempre tive a impressão que todos os desenhos da Disney eram quase musicais

  • V

    Essa versão da música do Aladdin é a mesma do VHS, como está a nova versão? Essa faz mesmo sentido mudar, no final da música diz que as noites da Arábia tem muitas orgias. Eu lembro de ter perguntado pra minha mãe na época o que era orgia, ela respondeu que era bagunça (o que até não está errado), mas todos sabemos o que realmente significa.

  • Eu tenho os VHS, mas nçao faria com uma qualidade ruim a passagem pra internet. Então tem que esperar eu arrumar equipamento decente aqui no RJ. MAs véi, eu só assisto nos VHS por isso, mesmo tendo alguns remasterizados em dvd, quando ouvi as músicas diferentes, matou um pouco da magia de lembrar ser criança.

  • @Francisco
    Esses que você citou são só alguns dos que ganharam Oscars, só com musicais, Disney ganhou uns 69874768464 Oscars.

    @Vitor Reis
    Ninguém entendeu essas mudanças, e a Disney não falou nada. Aí ficamos com cara de tacho. Quanto a passar para a Web, sem problemas, a gente espera. =P

    @Sandrine
    Também sofro com essa de emprestar e esquecer para quem empresto. Aí, adios seja lá o que for.

    @Yuri
    Todos, em animação tradicional, são praticamente musicais. Só os em conjunto com a Pixar que não rola muito as canções.

    @V
    Essa é a segunda versão. A terceira eles tiraram os lances das orgias e o esquema de cortar a orelha para mostrar que o mundo é bárbaro. Sinceramente, não vejo muitos problemas. hehehe

    @Entravix
    Como disse ao Vitor, esperamos você arrumar o equipamento decente. Pois a raiva nem é tanto pela mudança de letras, mas as melodias e os arranjos também terem mudados, virando midis de videokês cantados pelos próprios dubladores. Fica horrível.

busca

confira

quem?

baconfrito