Harry Potter – Leia o sétimo livro (em português)

Livros segunda-feira, 30 de julho de 2007

É, isso mesmo. Se você está a fim de ler o último (e surpreendente) livro da série; e tem certeza que sua curiosidade não vai agüentar até novembro, eu vou quebrar teu galho.

Em primeiríssima mão, eis aqui um link para a tradução não-oficial de Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter e as Relíquias da Morte, título em português), que foi publicado em inglês dia 21 de julho, mas a versão oficial em português só vai chegar por aqui dia 10 de novembro.
Essa tradução não-oficial é um pouco porca, meio mais ou menos… mas, cara, estamos falando do último livro da série! Eu acabei de ler ontem (mwhuahua! não consegui segurar a ansiedade) e posso dizer: que livro foda, meu. Apesar da tradução meia-boca, o livro tá bem bacana e até meio violento :9

Se você é fã de Harry Potter curiosa como eu, não espere até novembro! Clique aqui e descubra se o Snape é do bem ou do mal, se o Dumbledore morreu mesmo ou era só farsa, quem morre e quem não morre (prepare os dedos aí prá fazer a contagem de corpos, porque morre bastante gente ;x), se a Hermione e o Ron Weasley finalmente dão uns pegas e por aí vai.

São 36 capítulos TENSOS, mais um epílogo. Pára de enrolar aqui e lê logo, vai!

Leia mais em:

Antes de comentar, tenha em mente que...

...os comentários são de responsabilidade de seus autores, e o Bacon Frito não se responsabiliza por nenhum deles. Se fode ae.

  • Eu que assisti todos os filmes, mas continuo não gostando muito da série, me deu uma curiosidadezinha de dar uma olhada no final ! hehehe

  • To no capítulo 13 ainda.
    Mas já sei que todos os spoilers que eu tinha lido estavam errados.

  • Friederichs

    Antes do sétimo presiso ler os outros ¬¬

  • Isabel

    na verdade eu comprei o livro,
    até minha tradução ficou melhor que a do site
    o.o

  • Isabel

    olha, esse link aqui é de mais uma tradução.
    é a melhor que tem na internet eu acho.
    os cap que eu não conseguia traduzir eu peguei aqui.
    http://www.at2.blogger.com.br/

    armada tradutora \o/

  • é TÃO bom saber inglês =)

  • CoN

    Tô indo leeeeeeeeeeeeeeeeeer =)

  • Isa

    aaaah eh bom demais!
    soh o fim q me broxou =/

  • pode crer, os spoilers estavam quase todos errados. livro foda, velho, muuuito foda. excelente fim de série.

    mas a minha edição tem capa dura :]

  • Pedro

    Realmente, não tem NADA como ler em inglês… nem a tradução oficial de novembro vai ser tão legal. Se não fosse o cursinho, leria em português de novo só pra ver se não perdi nenhum detalhe mesmo =)

  • Nanny

    vo começar a leeeeeeeeeeeeeer!!!

  • Matheus Veríssimo

    Eu sou a única pessoa no mundo que não leu sequer um HP?
    Vou amanhã mesmo á livraria comprar os volumes anteriores, pois estou me sentindo praticamente excluído da sociedade (:O).

    Enfim, falaste que a tradução ficou meia-boca. Eu ouvi comentários de que ficou melhor do que a tradução da própria editora. Dizem que a mesma consegue cometer mais erros do que os amadores.

  • todos os livros qwe eu li sobre o harry potter eu fiqwei falando nele por mais de um mes e eu tenhu 2 colegas qwe b são muitas viciadas e a gente fica a aula oda falando obre o harry potter!!!
    bem agora eu tenhu qwe ir pois vou começar a ler o 7º livro deve ser bom paca

  • Jéssica

    po cara brigadah mesmo eu tava doida pra ler o 7º valeu mesmo
    bjinhos
    fuiiiiiiiiiiiii

busca

confira

quem?

baconfrito